🚎 TOUR EUROPE // ITALIE : Éviter le mot « dernier »…

« Il n’est frontière qu’on n’outrepasse », selon le poète martiniquais Édouard Glissant ! On traverse donc les frontières de Prijedor, Bosnie, pour arriver en Italie… en écoutant un podcast préparé par les partenaires du projet en Italie : I.I.S Les Ambrois (Oulx), la compagnie de danse Lelastiko (Brescia), Alma Teatro (Turin).

1. arrêt : Brescia

Les virages de la route étroite sont surmontés par notre cher conducteur Lionel. Le 24 juillet nous sommes donc à Brescia, dans la maison située dans la Monte Maddalena, près de deltaplanes. Nous sommes chaleureusement accueillies par Roberta et Stephano. Ce sont les conversations à travers la cuisine, la danse, le chant qui ont lieu pendant le dîner.
Le lendemain, la visite guidée à Brescia, ville portant la trace de toutes les époques : l’Antiquité, Risorgimento du 19 siècle, l’attentat de 1974 organisé par les forces néofascistes, jusqu’à nos jours : un grand rhinocéros suspendu symbolise l’incertitude soufflée par la pandémie.
Dans l’après-midi, on participe à l’atelier tenu par Andréa, fondateur de la marque de vêtements “Figli delle stelle” à la Casa del quartiere.
Vers le soir, on suit la performance “Où vont les oiseaux ?” de Lelastiko. C’est par le biais de la danse et du chant bouleversants que l’on nous dresse un portrait des oiseaux.

2. arrêt : Turin

Le 26 juillet, on quitte Brescia pour Turin où Vesna Scepanovic de l’Alma Teatro et les jeunes de Turin nous attendent. On est à Casa del Quartiere di San Salvario, lieu d’accueil. Notre atelier et la répétition de “La Pétale de la Mémoire” y ont lieu.

Vesna, journaliste et créatrice de la compagnie de théâtre pour les femmes Alma Teatro, nous fait une visite de la ville.
Vers soir, la performance. Ce sont les comédiens ukrainiens Nika, Youri, Anton, Ania qui nous rejoignent. Ils parviennent, en quelques heures seulement, à devenir partie intégrante du spectacle. Les paroles de toutes les langues s’envolent, suivies par les mouvements de la langue de signes.

La mémoire des morts

La memoria dei morti

La mémoire de la terre
Пам’ять землi

La mémoire avec des mots
Memoria con le parole

La mémoire dans notre sang
Пам’ять у нашiй кровi

Sous notre peau
Пiд нашою шкiрою

La mémoire à travers le temps
La memoria nel tempo

Du passé jusqu’au present
Passato fino al presente

La mémoire de mes ancêtres
Пам’ять моiх предкiв

La mémoire des autres
La memoria degli altri

Ma mémoire à l’intérieur
Моя пам’ять всерединi

Ma mémoire autour de moi
La mia memoria intorno a me

Sur les murs
На стiнах

Dans les maisons
Nelle case

Dans les paysages
У пейзажах

Dans les livres
Nei libri

Racontée par les uns, par les autres
Розповiдають однi, розповiдають iниi

Transformée
Trasformato

La mémoire vivante
Жива пам’ять.

 

3. (et dernier) arrêt : Oulx

Le 27 juillet, nous arrivons à Oulx, ville de résidence de I.I.S Les Ambrois. Notre première destination est le centre de réfugiés, situé en face de l’église.
À l’intérieur, on voit des valises, des couvertures, une cage à les oiseaux, un berceau, des peluches, des vestes et des bottes d’hiver… Aussi bien que le T-shirt avec l’inscription « La migration n’est pas un crime ». On est en phase avec cette phrase.
On est accueilli par Masaniello Pizza & Restaurant Oulx que l’on tient à remercier.
Après, on présente — pour la dernière fois ? ou, pour contourner le mot, encore une fois – « La Pétale de la Mémoire ».
La danse émouvante de Marina Rossi et Giulia Imberti de la cie Lelastiko, accompagnée par la musique de Christophe Nurit de Procédé Zèbre, retrace l’histoire des traversées par le biais du symbole qui est la veste. Cette performance avait déjà eu lieu pour le Bus des Mémoires à Oulx, en plein hiver.

Chacun a ses traversées à suivre. Il est temps pour nous aussi, de se dire au revoir. Sur le trajet de retour, Lola, élève de Cusset résume : « C’est un voyage qui se vit, mais qui ne se raconte pas ».

Photos : Valeria et Pierre